Home

Home

~ Ph.D in Linguistics, Applied Linguistics, Linguistic Engineering - University of Turin ~

Credits :) !
Introduction Teachers Students Research studies Teaching Works
italiano english français español


Le Doctorat en Linguistique, Linguistique appliquée et Ingénierie linguistique compte sur une activité de recherche des professeurs membres bien articulée qui permet d'offrir une didactique avancée aussi bien dans la recherche de base (linguistique historique, linguistique textuelle, typologie linguistique) que dans la recherche appliquée (lexicographie, didactique des langues euro-asiatiques, linguistique de corpus). En privilégiant les aspects liminaires de la théorie et de la pratique, le Doctorat vise à former des étudiants à la recherche théorique et appliquée. Le Doctorat se rattache également aux disciplines voisines, dans le cadre rénové des enseignements universitaires afin de promouvoir la recherche interdisciplinaire. Les disciplines concernées appartiennent au groupement "L", plutôt vaste. Toutes ces disciplines présentent des affinités et sont strictement liées aux enseignements du deuxième cycle (laurea specialistica/maîtrise spécialisée) prévus par les Facultés auxquelles appartiennent les professeurs membres. Les secteurs interdisciplinaires - à savoir l'informatique et la théorie du texte - représentent les domaines de spécialisation et de recherche de plusieurs enseignants-chercheurs ; c'est pourquoi ils peuvent être considérés comme les éléments qui différencient les programmes du Doctorat en Linguistique, Linguistique appliquée et Ingénierie linguistique d'autres écoles doctorales de la même université ou des universités situées à proximité. Il s'agit donc d'un Doctorat qui se veut un pôle fédérateur visant à:
  • approfondir les études théoriques sur le langage, les langues naturelles et historiques, l'évolution des langues; privilégier les études sur la variation linguistique, le plurilinguisme, le contact des langues;
  • examiner les rapports entre linguistique, informatique et textualité.

Ces études sont menées parallèlement à la recherche appliquée dans le domaine du contact des langues et de l'ingénierie linguistique. Les principaux axes de recherche concernent:
  • la traduction et la traduction assistée par ordinateur
  • les langues spécialisées (construction de lexiques, thesaurus, corpus plurilingues)
  • la didactique des langues étrangères modernes (évaluations des compétences, projets pédagogiques et évaluations des matériaux didactiques, formation et mise à jour des connaissances des enseignants)
  • documentation et outils pour la communication des connaissances linguistiques (dictionnaires, banques de données, corpus annotés et accessibles par ordinateur: lemmatiseurs et annotateurs automatiques, analyseurs syntaxiques, systèmes de recherche)
  • réception et interprétation des textes à partir d'une classification par genres et leur élaboration/manipulation pour une diffusion dans les circuits des industries culturelles.